اَللّٰهُمَّ ارْحَمْ جِلْدِىَ الرَّقِيْقَ وَ عَظْمِىَ الدَّقِيْقَ وَ اَعُوْذُ بِكَ مِنْ فَوْرَةِ الْحَرِيْقِ يَاۤ اُمَّ مِلْدَمٍ اِنْ كُنْتِ اٰمَنْتِ بِاللّٰهِ فَلَا تَاْكُلِىْ اللَّحْمَ وَلَاتَشْرَبِى الدَّمَ وَلَاتَفُوْرِىْ مِنَ الْفَمِ وَانْتَقِلِىْ اِلٰى مَنْ يَّزْعَمُ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ فَاِنِّىْ اَشْهَدُ اَنْ لَّاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَاشَرِيْكَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَ رَسُوْلُهُ۔
Khoodaya mere is narm jild meri baareek haddiyan un par reham farma. Main teri panaah chahta hoon is bukhar ki tapish se Ay beemaari agar tera Imaan Allah par hai to mere gosht ko na khaa, mere khoon ko na pi aur mujhe takleef mein mubtala na kar agar koi tujhe thikaana chaahiye to uske ghar chali jaa jo Khuda ke ilaawa koi Khuda maanta ho is liye ke main to Khuda ko Wahdahu Laa Shareeka Lahu maanta hoon aur yeh Imaan rakhta hoon ke Muhammad Mustafaa (S.A.W.) uske bande aur Rasool hain.
2. Subaḥ wa shaam pābandī ke saath Du'a-e-Nūr paṛhe jo Janāb Salmān raḍiyallāhu 'anhu ne Ḥazrat Faatimah Zahra salaamullahu 'alayhaa se naql ki hai aur Mafaateeḥ meiñ maujood hai.
3. Riwaayat meiñ hai ke A'immah 'alayhimussalaam bukhār ka 'ilāj ṭhañḍe paani se karte the aur musalsal ek kapṛa paani meiñ tar kar ke badan par rakhte the.
4. Ḥazrat Imam Riza 'alayhissalaam ki taḥrīr dekhi gayi ke bukhār ke liye teen kaaghazoñ par likhe.
Pehle kaaghaz par likhe:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se jo bada reham karne wala Meherbaan hai
لَاتَخَفْ اِنَّكَ اَنْتَ الْاَعْلٰى۔
Daro nahin be shak tumhi bartar ho.
Doosre par likhe:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se jo bada reham karne wala Meherbaan hai
لَاتَخَفْ نَجْوَتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِيْنَ۔
Daro nahin ke zaalimon se najaat paaoge
Teesre kaaghaz par likhe:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se jo bada reham karne wala Meherbaan hai
اَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَ الْاَمْرُ
Aagaah raho ke khalaq o amr usi ke liye hai
تَبَارَكَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَمِيْنَ۔
Baa barkat hai Khuda jo jahaanon ka Rabb hai.
Phir har kaaghaz par teen martaba Surah Tauḥīd paṛhe aur teen din meiñ ya'ni har roz ek 'adad nigal jaaye Insha-Allah ṣiḥḥat yāb ho jaaye ga.
5. Kurte ya qameeṣ ke baṭan khol de aur apne sir ko us ke andar kar le aur aẓān wa iqāmat kahe saat martaba Ḥamd paṛhe Insha-Allah ṣiḥḥat paaye ga.
6. A'immah 'alayhimussalaam se riwaayat hai ke yeh ta'weez ek khāl par likh kar use bukhār waale shakhs ko pehnaa de.
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ اَسْئَلُكَ بِعِزَّتِكَ
Parwardigaar main tujh se sawaal karta hoon. Teri izzat,
وَ قُدْرَتِكَ وَ سُلْطَانِكَ
qudrat, saltanat
وَ مَاۤ اَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ
aur bade ilm ki wus'at ke zariye
اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ
ke Muhammad (S.A.W.) o Aal-e-Muhammad (A.S.) par rehmat naazil farma
وَّ اَنْ لَّا تُسَلِّطَ عَلٰى ۔۔۔ بْنِ ۔۔۔ شَيْئًا مِّمَّا خَلَقْتَ بِسُوَّءٍ
aur apne falaan bande par kisi ko musallat na karna jo uske saath koi buraai kar sake.
وَّارْحَمْ جِلْدَهُ الرَّقِيْقَ
Reham farma uski narm jild par,
وَ عَظْمَهُ الدَّقِيْقَ
uski baareek haddiyon par,
مِنْ فَوْرَةِ الْحَرِيْقِ
ke bukhar unko tapish na chadhaaye
اُخْرُجِىْ يَاۤ اُمَّ مِلْدَمٍ
Tal jaa Ay bukhar
يَّا اٰكِلَةَ اللَّحْمِ
Ay gosht khaane waale
وَ شَارِبَةَ الدَّمِ
Ay khoon peene waale
حَرُّهَا وَ بَرَدُهَا مِنْ جَهَنَّمَ
Jiski sardi aur garmi Jahannam mein se hai
اِنْ كُنْتِ اٰمَنْتِ بِاللّٰهِ الْاَعْظَمِ
Agar tera Imaan Khuda-e-Azeem par hai.
اَنْ لَّاتَاْكُلِىْ لِ۔۔۔بْنِ ۔۔۔۔ لَحْمًا
To is bande ke gosht ko mat khaa,
وَّ لَاتُمَصِّىْ لَهُ دَمًا
uske khoon ko peene ka iraada na kar,
وَّلَاتَنْهَكِىْ لَهُ عَظْمًا
uski haddiyon ko kamzor na kar,
وَّلَاتُثَوِّرِىْ عَلَيْهِ غَمًّا
use kisi gham mein mubtala na kar,
وَ لَاتُهَيِّجِىْ عَلَيْهِ صُدَاعًا
usmein dard paida na kar
وَانْتَقِلِىْ عَنْ شَعْرِهِ وَ بَشَرِهِ وَ لَحْمِهِ وَ دَمِهِ
aur uske baalon se, khaal se,
اِلٰى مَنْ زَعَمَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ
khoon se, gosht se
اِلٰهًا اٰخَرَ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ
us shakhs ke taraf muntaqil hoja jo Khuda ke ilaawa kisi ko Khuda maanta ho.
سُبْحَانَهُ وَ تَعَالٰى عَمَّا يُشْرِكُوْنَ۔
Hum to jaante hain ke Khuda Be-niyaaz hai aur mushrikeen se har khayaal se buland tar hai.
Aur us ke ba'd kisi kaafir ḍhimmi ya kisi dushman-e-Khuda ka naam likhe.
7. Bukhār ke liye ise likh kar bukhār waale mareeẓ ke daayeñ haath par baandh de.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se jo bada reham karne wala Meherbaan hai
الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيِنَ
Saari ta'reef Allah ke liye hai jo Aalameen ka paalne wala hai
الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيْمِ
Woh Azeem aur daa'imi rehmaton wala hai
مَالِكِ يَوْمِ الدِّيْنِ
Roz-e-Qayamat ka Maalik o Mukhtaar hai
اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَاِيَّاكَ نَسْتَعِيْنُ
Parwardigaar! Hum teri hi ibaadat karte hain aur tujhi se madad chahte hain
اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَ
Hamein seedhe raaste ki hidaayat farmaata reh
صِرَاطَ الَّذِيْنَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ
Jo un logon ka raasta hai jin par tu ne naimatein naazil ki hain
غَيْرِ الْمَغْضُوْبِ عَلَيْهِمْ
Unka raasta nahin jin par ghazab naazil hua hai
وَلَا الضَّآلِّيْنَ۔
Ya jo behke hue hain
بِسْمِ اللّٰهِ وَ بِاللّٰهِ
Allah ke naam se aur Allah ke sahaare se
اَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّآمَّاتِ كُلِّهَا
Main panaah chahta hoon Allah ke mukammal kalimaat ki.
الَّتِىْ لَايُجَاوِزُهُنَّ بَرُّ وَلَا فَاجِرٌ
Is se koi neik o bad aage nahin badh sakta hai
مِّنْ شَرِّ مَا خَلَقَ وَ ذَرَءَ وَ بَرَءَ وَ
Ke mujhe panaah de tamaam makhlooqaat ke shar se,
مِنْ شَرِّ الْهَآمَّةِ وَ السَّآمَّةِ
har dard se, har ghamm se,
وَالْعَآمَّةِ وَاللْآمَّةِ
har museebat se, har aafat se,
وَ مِنْ شَرِّ طَوَارِقِ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ
din o raat ke hawaadis se,
وَ مِنْ شَرِّ فُسَّاقِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ
Ajam o Arab ke faasiqon ke shar se,
وَ مِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ
Jinn o ins ke faasiqon ke shar se,
وَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَ شَرَكِهِ
Shaitaan aur uske shurkaa ke shar se
وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ ذِىْ شَرٍّ
Jo zameen par chalne waali hai
وَّ مِنْ شَرٍّ كُلِّ دَآبَّةٍ هُوَاٰخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا
Aur uska ikhtiyaar Parwardigaar ke haath mein hai.
اِنَّ رَبِّىْ عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ
Mera Khuda Siraat-e-Mustaqeem par hai.
رَبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا
Khoodaya main ne tujh par i'temaad kiya
وَ اِلَيْكَ اَنَبْنَا
Aur main teri hi taraf mutawajjih hoon.
وَ اِلَيْكَ الْمَصِيْرُ
Meri baazgasht teri taraf hai
يَا نَارُ كُوْنِىْ بَرْدًا وَ سَلَامًا عَلٰى
Aur tu mere liye waisa hi hukm de de ke Ay aag Ibraaheem (A.S.) ke liye sard hoja.
اِبْرَاهِيْمَ وَ اَرَادُوْا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْاَخْسَرِيْنَ بَرْدًا وَّ سَلَامًا عَلٰى ۔۔۔ بْنِ ۔۔۔ رَبَّنَا لَاتُؤَ اخِذْنَا اِنْ نَّسِيْنَا اَوْ اَخْطَاْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا اِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ ۖ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ۚ اَنْتَ مَوْلَانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِيْنَ حَسْبِىَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا وَّ تَوَكَّلْ عَلَى الْحَىِّ الَّذِىْ لَايَمُوْتُ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِهِ وَ كَفٰى بِهِ بِذُنُوْبِ عِبَادِهِ خَبِيْرًا بَصِيْرًا لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَ نَصَرَ عَبْدَهُ وَ هَزَمَ الْاَحْزَابَ وَحْدَهُ مَاشَاۤءَ اللّٰهُ لَاقُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ كَتَبَ اللّٰهُ لَاَغْلِبَنَّ اَنَا وَ رُسُلِىْ اِنَّ اللّٰهَ قَوِىُّ عَزِيْزٌ اِنَّ حِزْبَ اللّٰهِ هُمُ الْغَالِبُوْنَ وَ مَنْ يَّعْتَصِمْ بِاللّٰهِ فَقَدْ هُدِىَ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ وَ صَلَّى اللّٰهُ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ۔
Jab logon ne makkaari karna chaahi to Parwardigaar ne unko past banaa diya. Khoodaya hamaari khataon aur ghaltiyon par hamaara muaakhaza na karna. Allah hamaare liye kaafi hai. Uske ilaawa koi Khuda nahin. Isi par hamaara i'temaad hai. Uska hukm hai, Khuda par bharosa karo, jo hamesha zindah rehne wala hai. Uske hamd ki tasbeeh karo aur woh apne bandon ke gunaahon ko khoob jaanta hai. Uske ilaawa koi Khuda nahin hai. Usne apne wa'ade ko poora kiya hai, apne bandon ki madad ki hai aur tamaam dushmanon ki jama'at ko hazeemat di hai. Jo Khuda ne chaaha woh hogaya. Uske ilaawa kisi ke paas taaqat nahin hai aur usne tay kar diya hai ke woh, uska Rasool baharhaal ghaalib aane waale hain is liye ke Khuda Qawi bhi hai, Azeez bhi hai. Uski jama'at ghaalib aane waali hai aur jo us se waabastah ho jaaye woh Siraat-e-Mustaqeem ki hidaayat paa gaya. Allah Muhammad (S.A.W.) o Aal-e-Muhammad (A.S.) par rehmat naazil farmaaye.
8. Shakar ke teen ṭukṛoñ par likhe aur har ṭukṛe ko subaḥ naashtah meiñ teen din tak khaaye.
Pehle ṭukṛe meiñ:
عَقَدْتُ بِاِذْنِ اللّٰهِ۔
Main ne Khuda ke hukm se baandh diya.
Doosre ṭukṛe par yeh likhe:
نَدَدْتُ بِاِذْنِ اللّٰهِ۔
Khuda ke hukm se pukhtah tar kar diya.
Teesre ṭukṛe par yeh likhe:
سَكَنْتُ بِاِذْنِ اللّٰهِ۔
Main ne Khuda ke hukm se rok diya.
Peechis door karne ki Du'a
Riwaayat meiñ hai ek shakhs ne Ḥazrat Moosaa Kaazim 'alayhissalaam se shikaayat ki ke mujhe peechis ka marz hai ko khatm nahiñ hota hai to aap 'alayhissalaam ne farmaaya ke jab Namaaz-e-Shab se faarigh ho jaa'o to paṛho:
اَللّٰهُمَّ مَا كَانَ مِنْ خَيْرٍ فَمِنْكَ لَاحَمْدَلِىْ فِيْهِ وَ مَا عَمِلْتُ مِنْ سُوْاۤءٍ فَقَدْ حَذَّرْتَنِيْهِ لَاعُذْرَ لِىْ فِيْهِ اَوْ اٰمَنَ مِمَّا لَا عُذْرَ لِىْ فِيْهِ۔
Khoodaya mere paas jo bhi khair hai woh teri taraf se hai. Meri koi ta'reef nahin hai aur jo koi buraai hai us se tu ne aagaah kar diya tha lihaaza mere paas koi uzr nahin hai. Khoodaya main teri panaah chahta hoon is baat se ke is baat par bharosa karoon jismein meri koi ta'reef nahin hai.
Peṭ ki Hawaa ke liye Du'a
Ek shakhs ne Ḥazrat Imam Moosaa Kaazim 'alayhissalaam se shikaayat ki ke musalsal mere peṭ meiñ aawaaz buland hoti hai aur mujhe logoñ se baateñ karne meiñ sharm aati hai laheza aap mere liye is se shifaa ki du'a farmaa'eñ. Aap 'alayhissalaam ne farmaaya ke jab Namaaz-e-Shab se faarigh ho to yeh du'a paṛho:
Allāhumma mā 'amiltu min khairin fa-huwa minka lā ḥamda lī fīhi Aye Ma'būd! Maiñ jo achhā'ī karta hooñ woh teri taraf se hai is meiñ koi khūbī nahiñ guzrishtah du'a ko aakhir tak paṛhe aur Ḥazrat Imam Ja'far Sadiq 'alayhissalaam se peṭ ki gaṛgaṛaahaṭ ke baare meiñ waarid hu'a hai ke shehed ke saath siyaah mirch khaaye.
Baraṣ ke liye Du'a
Yoūnus se riwaayat hai ke unhoñ ne kaha ke meri donon aankhoñ ke darmiyaan safed daagh ho gaya tha. Maiñ ne Ḥazrat Imam Ja'far Sadiq 'alayhissalaam se is ki shikaayat ki to aap 'alayhissalaam ne farmaaya wuzu kar ke do rak'at namaaz paṛho aur kaho:
يَا اَللهُ يَا رَحْمٰنُ يَا رَحِيْمُ
Ay Allah Ay Rahmaan Ay Raheem,
يَا سَمِيْعَ الدَّعَوَاتِ
Ay du'aaon ke sunne waale,
يَا مُعْطِىَ الْخَيْرَاتِ
Ay nekiyon ke ataa karne waale
اَعْطِنِىْ خَيْرَ الدُّنْيَا وَ خَيْرَ الْاٰخِرَةِ
Mujhe duniya o aakhirat ki neki ataa farma de
وَ قِنِىْ شَرَّ الدُّنْيَا وَ شَرَّ الْاٰخِرَةِ
Aur duniya o aakhirat ke shar se mehfooz farma
وَ اَذْهِبْ عَنِّىْ مَا اَجِدُ
Aur mere is dard o ghamm ko zaa'il farma
فَقَدْ غَاضَنِى الْاَمْرُ وَاَحْزَنَنِىْ۔
Is liye ke isne mujhe ranjeedah aur pareshaan kar diya hai.
Yoūnus ka bayaan hai ke jis tarah Ḥazrat Imam Ja'far Sadiq 'alayhissalaam ne farmaaya tha maiñ ne waisa hi kiya. Khuda-e-'Alam ne mujh se baraṣ ko door kar diya.
wa-lahul ḥamd 'Uddat-ud-Daa'i ki riwaayat meiñ hai ke Ḥazrat Haadi 'alayhissalaam ne farmaaya ke jab raat ka aakhiri tihaa'i hissah baaqi reh jaaye to us ke shuru' meiñ bedaar ho jaa'o aur wuzu kar ke Namaaz-e-Shab shuru' karo aur pehli rak'at ke aakhiri sajde meiñ kaho:
يَا عَلِىُّ يَا عَظِيْمُ
Ay Khuda-e-Aliyyul Azeem,
يَا رَحْمٰنُ يَا رَحِيْمُ
Ay Khuda-e-Rahmaan o Raheem,
يَا سَامِعَ الدَّعَوَاتِ
Ay aawaazon ke sunne waale,
يَا مُعْطِىَ الْخَيْرَاتِ
Ay nekiyon ke ataa karne waale
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ
Muhammad (S.A.W.) o Aal-e-Muhammad (A.S.) par rehmat naazil farma
وَّاَعْطِنِىْ مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ
Aur duniya o aakhirat ki neki mujhe waise ataa farma
مَاۤ اَنْتَ اَهْلُهُ
jiska tu ahal hai
وَاصْرِفْ عَنِّىْ مِنْ شَرِّ الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ
Aur duniya o aakhirat ke shar ko mujh se door farma
مَاۤ اَنْتَ اَهْلُهُ
jiska tu ahal hai
وَاَذْهِبْ عَنِّىْ هٰذَا الْوَجَعَ
Aur is beemaari ko bhi door farma
فَاِنَّهُ قَدْ غَاظَنِىْ وَاَحْزَنَنِىْ۔
jisne mujhe pareshaan kar rakha hai.
Aur kasrat se du'a aur giryah wa zaari karo.
Yoūnus ka bayaan hai ke Ḥazrat ne jo kuch kaha tha maiñ ne anjām diya aur Kūfah pahuñchne se pehle hi ṭheek ho gaya.
Is ke liye kisi bartan par shehed se Surah Yā Sīn likh kar khaana bhi waarid hu'a hai jaisa ke bawāseer ke liye bhi waarid hu'a hai.
Aur isi tarah Imam Ḥusain 'alayhissalaam ki turbat bhi baarish ke paani ke saath milaa kar baraṣ ke liye waarid hu'i hai aur riwaayat meiñ yeh bhi hai mehndi ko nūrah meiñ milaa kar us ke oopar mile.