EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
Nazar-e-Bad ka Ta'weez
Riwaayat meiñ hai ke Surah Qalam ki aayat number 68 ki tilaawat kare:
وَاِنْ يَّكَادُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا
Aur yeh kuffaar Qur'an ko sunte hain
لَيُزْلِقُوْنَكَ بِاَبْصَارِهِمْ
to aisa lagta hai ke anqareeb aapko nazron se phislaa denge
لَمَّا سَمِعُوْا الذِّكْرَ
aur yeh kehte hain
وَيَقُوْلُوْنَ اِنَّهُ لَمَجْنُوْنٌ۔
ke yeh to deewaane hain
Aur Imam Ja'far Sadiq 'alayhissalaam se marwi hai ke agar yeh khauf ho ke us ki nazar kisi aur ko ya kisi aur ki nazar use lag jaaye gi to teen martaba kahe:
مَا شَاۤءَاللّٰهُ
Wohi hota hai jo Khuda chaahe
لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيْمِ۔
Nahin koi quwwat magar jo Khuda-e-Buland Buzurg tar se hai.
Yeh bhi riwaayat meiñ aaya hai ke jab koi apne ko sajaa banaa aur sañwaar kar ghar se baahar nikle to nikalte waqt donon Qul A'ūdh (Qul A'ūdh bi-Rabbin Nās, Qul A'ūdh bi-Rabbil Falaq) paṛhe taa-ke iẓn-e-Khuda se use koi cheez nuqsaan na pahuñchaaye.
Aur isi ke liye yeh bhi hai ke haathoñ ko chehre ke saamne buland kar ke Surah Ḥamd wa Tauḥīd aur donon Qul A'ūdh paṛhe aur haath ko sir par phere.
Ek aur Ta'weez Nazar-e-Bad
اَللّٰهُمَّ رَبَّ مَطَرٍ حَابِسٍ
Ay Khuda jo baarish ka,
وَ حَجَرٍ يَّابِسٍ
patthar ka,
وَّ لَيْلٍ دَامِسٍ
taareekh raat ka,
وَّ رَطْبٍ وَّ يَابِسٍ
aur ratb o yaabis ka aur khushk o tar ka Parwardigaar hai.
رُدَّ عَيْنَ الْعَايِنِ عَلَيْهِ فِىْ كَبِدِهِ
Nazar lagaane waale ki nazar ko uske jigar
وَ نَحْرِهِ وَ مَالِهِ
uski gardan aur uske maal par lauta de
فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ
Pas nazar uthaa ke dekh bhalaa tujhe shigaaf nazar aata hai
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ
Phir dobaara aankh uthaa ke dekh
يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّ هُوَ حَسِيْرٌ۔
Har baar teri nazar thak haar kar teri taraf palat aayegi.
Doosra Ta'weez Nigāh-e-Bad (Nazar-e-Bad) se bachne ke liye yeh paṛhe:
اَللّٰهُمَّ ذَا السُّلْطَانِ الْعَظِيْمِ
Ay Saahib-e-Saltanat-e-Azeem
وَالْمَنِّ الْقَدِيْمِ
Ay Saahib-e-Ehsaan-e-Qadeem,
وَالْوَجْهِ الْكَرِيْمِ
Ay Saahib-e-Majd-e-Kareem,
ذَا الْكَلِمَاتِ التَّآمَّاتِ
Ay Taam o Kaamil Kalimaat waale
وَالدَّعَوَاتِ الْمُسْتَجَابَاتِ
Aur Mustajaab Du'aaon waale
عَافِ فُلَانًا مِّنْ اَنْفُسِ الْجِنِّ
Khuda har insaan ko jinn o ins ke shar se najaat de de
Yeh woh ta'weez hai jo Rasool-e-Khuda sallallahu 'alayhi wa aalihi wa sallam ne Ḥasanain 'alayhimassalaam ke liye paṛha tha aur aa kar apne aṣḥaab se farmaaya tha ke hamesha apni awlaad par yeh ta'weez dam karte raho.
وَ اَعْيُنِ الْاِنْسِ۔
Aur insaanon ki nazron se bachaa
Jaanwaroñ ko Nazar-e-Bad se bachāne ka yeh Ta'weez Ḥazrat Ameer-ul-Mo'mineen 'alayhissalaam se marwi hai:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Khuda ke naam se jo bada reham karne wala Meherbaan hai
بِسْمِ اللّٰهِ الْعَظِيْمِ
Khuda-e-Buzurg ke naam se
عَبَسَ عَابِسٍ
Tund rau ki tund rau'i
وَّ شَهَابَ قَابِسٍ
jalte hue angaare
حَجَرَ يَابِسٍ
aur khushk patthar par de maari hai
رَدَدْتُ عَيْنَالْعَايِنِ عَلَيْهِ
Main nazar lagaane waale ki aankh
مِنْ رَّاۤءْسِهِ اِلٰى قَدَمَيْهِ
uske sar se uske paaon tak pakad lein
اَخَذَ عَيْنَاهُ
Uski donon aankhein
قَابِضٌ بِكَلَاِهِ
Jisne unko pakad liya unko paltaa diya
وَ عَلٰى جَارِهِ وَاَقَارِبِهِ
uske hamsaaye aur azeezon par
جِلْدُهُ دَقِيْقٌ
uski kamzor jild
وَّ دَمُهُ رَقِيْقٌ
aur patle khoon par
وَ بَابُ الْمَكْرُوْهِ تَلِيْقُ
aur badi ke darwaaze par
فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ
jo uske liye hai pas nazar uthaa ke dekh, kya tujhe koi shigaaf nazar aata hai?
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ
Phir baar baar nazar uthaa kar oopar ko dekhta reh
يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّ هُوَ حَسِيْرٌ۔
Lekin teri nigaahein buri tarah se thaki haari hui teri taraf palat aayengi